#LenguaMaterna | Llaman a defender derechos de sociedades multilingües

Mié, 23 Feb 2022
La Coordinación de la Licenciatura en Negocios Globales de la IBERO, la Comisión de los Pueblos Indígenas del Senado y la Embajada de Bangladesh en México organizaron un encuentro para conmemorar el 'Día Internacional de la Lengua Materna'
La presidenta de la Mesa Directiva del Senado, Olga Sánchez Cordero, advirtió que día con día somos testigos de la estrepitosa desaparición de muchas lenguas y dialectos a nivel mundial
  • Este evento se organizó en coordinación con la Comisión de los Pueblos Indígenas del Senado de la República y la Embajada de Bangladesh en México.

Olga Sánchez Cordero, presidenta de la Mesa Directiva del Senado, dijo que hoy más que nunca es prioridad defender los derechos de las sociedades multilingües, pues forman parte de nuestras tradiciones y a través de ellas se puede establecer el intercambio cultural para una vida más sostenible, sobre todo ante los retos que las nuevas tecnologías nos han impuestos en estos últimos tiempos.

Durante un evento organizado por la Coordinación de la Licenciatura en Negocios Globales de la IBERO, la Comisión de los Pueblos Indígenas del Senado de la República y la embajada de Bangladesh en México para conmemorar el Día Internacional de la Lengua Materna, Sánchez Cordero advirtió que día con día somos testigos de la estrepitosa desaparición de muchas lenguas y dialectos a nivel mundial

La senadora destacó que, según los últimos datos de la UNESCO, cada dos semanas muere una lengua, lo que trae como consecuencia la extinción de todo un patrimonio cultural.

Por su parte, la presidenta de la Comisión de Asuntos Indígenas, Xóchitl Gálvez Ruiz, dijo que cerca de 25 millones de personas en México se reconocen como indígenas, pero sólo 6.5% habla un dialecto indígena. Entre las lenguas que se hablan en México, advirtió, hay al menos seis en muy alto riesgo de desaparecer.

En su intervención, la embajadora de Bangladesh en México, Abida Islam, señaló que para alcanzar los objetivos de desarrollo de los pueblos originarios, es necesario tener acceso a la educación en lengua materna para evitar su desaparición.

Sara Meymand, embajadora de Nueva Zelanda en nuestro país, explicó que su país busca promocionar y potenciar el número de personas parlantes de la lengua maorí, para que en 2040 haya un millón de hablantes.

Por su parte, el representante de Sudáfrica en México, Dennis Thokonazi Dlomo, llamó a proteger desde las leyes de cada uno de los países, la escritura y las lenguas maternas de los pueblos, “si se utilizan las nuevas tecnologías debe ser para promocionar y difundirlas”, añadió.

En el evento, se presentaron distintas piezas artísticas como el poema en lengua náhuatl Cuando muere una lengua; La canción del 21, en memoria de los mártires del movimiento por la lengua bengalí; la leyenda en lengua matlatzinca, Las luciérnagas embellecen los árboles; la leyenda en lengua kumiai La creación de los kumiai; cantos en lengua seri; y La familia, canto en lengua ixcateca.

Desde hace tres años, la Coordinación de la Licenciatura en Negocios Globales de la IBERO, la cual dirige la Dra. Aribel Contreras y está adscrita al Departamento de Estudios Empresariales, organiza un evento para conmemorar el Día Internacional de la Lengua Materna.

Notas relacionadas:

#CULTURA Ciudades, sin espacios públicos para las lenguas originarias

Valentina González Yáñez/ICM

 

 

Las opiniones y puntos de vista vertidos en este comunicado son de exclusiva responsabilidad de quienes los emiten
y no representan necesariamente el pensamiento ni la línea editorial de la Universidad Iberoamericana.

Para mayor información sobre este comunicado llamar a los teléfonos: (55) 59 50 40 00, Ext. 7594, 7759
Comunicación Institucional de la Universidad Iberoamericana Ciudad de México
Prol. Paseo de la Reforma 880, edificio F, 1er piso, Col. Lomas de Santa Fe, C.P. 01219