BFXC y FICSAC presentan libro ‘Viaje a varias partes de Europa’

Vie, 30 Oct 2020
La obra es una narración de las hermanas Enriqueta y Ernestina Larráinzar por el Viejo Continente, en la segunda mitad del siglo XIX
  • El libro 'Viaje a varias partes de Europa' fue publicado originalmente en 1880.
  • Arriba: Dra. Julia Palacios, moderadora; Mtro. Luis Inclán y Dra. María Eugenia Ponce; en medio, Mtro. Pedro Padierna Bartning, Mtra. Teresa Matabuena y Mtra. Cecilia Sandoval; abajo, Dr. Saúl Cuautle Quechol.

La madrugada del 2 de febrero de 1866, las hermanas Enriqueta y Ernestina salieron de su casa en la Ciudad de México rumbo a San Petersburgo. Con libreta en mano, fueron registrando todo lo que veían a su paso en México y en el Viejo Continente, con tal detalle que para 1880 sus memorias serían publicadas por entregas bajo el nombre de Viaje a varias partes de Europa.

Ciento cuarenta años después de su publicación, la Biblioteca Francisco Xavier Clavigero (BFXC) de la IBERO y Fomento de Investigación y Cultura Superior, A.C. (FICSAC), patronato económico y de desarrollo, tomaron la decisión de editar y actualizar este documento histórico, y así contribuir en el rescate y difusión de los acervos bibliográficos mexicanos.

Pero ¿cuál es el motivo por el que este libro trasciende a otros? De acuerdo con especialistas, porque se hizo desde una perspectiva femenina, por los detalles y descripciones de lo que veían a nivel social, así como por el contexto histórico en México, es decir, la visión desde el imperio de Maximiliano de Habsburgo.

Durante la presentación de esta obra, el presidente de FICSAC, Mtro. Pedro Padierna Bartning, dijo que esta edición actualizada cuenta con un estudio introductorio que invita a reflexionar sobre los viajes en el siglo XIX; además de un acompañamiento visual logrado a partir de ilustraciones obtenidas del Acervo Histórico de la IBERO.

viaje_3_0.jpg

La edición incluye dos de los cuatro tomos que escribieron las hermanas Larráinzar, que cubren el periplo de las autoras desde la Ciudad de México hasta Rusia, donde el padre de las menores, Manuel Larráinzar, cumpliría con su labor de representar al imperio de Maximiliano.  

“De las grandes virtudes que tiene este libro destaca que está escrito por mujeres y que además su versión original se publicó en entregas, narrando un fascinante viaje ocurrido en un periodo histórico complejo; (…) ellas son testigos importantes de los cambios sociales y económicos que definieron el devenir mundial ya del siguiente siglo, el XX”, señaló.

Padierna Bartning afirmó que, con Viaje a varias partes de Europa, la BFXC y FICSAC esperan contribuir al mejor conocimiento de nuestras raíces, la comprensión de nuestro presente y la edificación de una mejor sociedad. Además, la edición de estas obras es indispensable para la trascendencia de la vida cultural del país, y “aportan una nueva luz a la historia de nuestro país, en un ejercicio de preservación, estudio y difusión del conocimiento”.

Por su parte, el Dr. Saúl Cuautle Quechol, Rector de la IBERO, afirmó que el libro guarda toda una gama de ilustraciones, de historias, de vínculos, fruto de todo lo que tenemos en nuestra Biblioteca Francisco Xavier Clavigero. Agregó que el libro permite, a través de las narraciones y las imágenes, hacer un viaje con la imaginación a esas sublimes ciudades europeas.

 

Mujeres instruidas y observadoras

La historia comienza el 2 de febrero de 1866. Ernestina y Enriqueta partieron de México con destino a Rusia, una situación inédita para la época. De acuerdo con la Dra. María Eugenia Ponce, participante en la edición del libro Viaje a varias partes de Europa, el recorrido hecho por las hermanas se dio en gran medida por su posición económica y social.

Recordó que pocos eran los mexicanos que podían realizar estos trayectos y menos los hechos por mujeres. Y más aún: fueron poquísimas las que además de viajar escribieron sobre sus aventuras. Detalló que cuando iniciaron el viaje, Ernestina tenía 12 años y Enriqueta, 15. Durante ocho años se dedicaron a tomar notas y fue de 1880 a 1882 que publicaron su obra en cuatro volúmenes.

“Ellas quieren narrar sus experiencias y pretenden que su libro sirva de guía al viajero mexicano, pero también a los mexicanos que no pueden viajar. Ellas van a considerar que los viajes son una fuente de instrucción por la novedad y variedad de lugares que conocen, y que es una forma de aumentar sus conocimientos”, explicó la especialista.

La narración es exhaustiva en detalles. Visitan edificios y monumentos notables, pero también describen el carácter de los ciudadanos, los usos y costumbres de las naciones que visitan, y dan comentarios sobre el clima y los comercios, y aportan datos históricos. Destaca su prosa y se nota la educación privilegiada de la que gozaron.

“En el libro, hacen gala de una cultura poco habitual en las mujeres. Su libro es una fuente valiosa para el conocimiento de realidades diferentes a las propias, son mujeres que observaron y describieron minuciosamente las ciudades y culturas que conocieron”.

Pero ¿qué miran las hermanas Larráinzar? Esa fue la pregunta que se propuso contestar la Mtra. Cecilia Sandoval Macías, responsable del Archivo Histórico de la BFXC, y encontró que los silencios también hablan en este libro, que es posible identificar los procesos tecnológicos y los avances en el transporte, así como obras de ingeniería muy sofisticadas.

Y la obra va más allá. Para Sandoval Macías, Ernestina y Enriqueta observan Europa desde una mirada conservadora “en la que se pretende que esta monarquía (la de Maximiliano) traiga paz a un país que ha estado buena parte del siglo XIX envuelto en trifulcas, guerras e invasiones”, lo que resulta interesante en cuanto a narrativa.

“Ellas conciben un México imperial y es desde éste que comienzan a narrar sus impresiones de las diferentes capitales europeas. Es un texto riquísimo en el cual podemos comprender o podemos hacer un viaje de ida y vuelta. Vemos cómo las hermanas, desde una posición inédita, privilegiada y profundamente interesante, dibujan una Europa desde un México imperial”.

Destacó la inclusión de dos narraciones que se insertan en el texto y que sirven como descanso al hilo principal. “En estas obras que ellas incorporan con gran habilidad, podemos ver también parte de la visión conservadora de la época, de cuáles eran los valores más apreciados de ese momento y de una profunda religiosidad en las hermanas Larráinzar”.

Sobre los textos agregados por las hermanas, el Mtro. Luis Inclán, académico y coordinador de Acervos Históricos de la BFXC, afirmó que son dos novelas que no destacan por su novedad ni calidad literaria, pero tienen la función de pequeños descansos para poder seguir con la lectura de la obra principal, pues la cantidad de detalles puede llegar a ser “abrumador”.

 

La manufactura del libro

Actualizar un libro no es fácil. Aunque se trate de uno que se reedita, el trabajo que hay detrás implica la coordinación de varias áreas. Así lo explica la Mtra. Teresa Matabuena, directora de la BFXC, quien afirmó que el proyecto Viaje a varias partes de Europa no sólo se trató de una transcripción del original.

“Se piensa que es muy fácil y es sólo transcribir, pero no; hay que actualizar la ortografía, hay que buscar las ilustraciones, hay que anotar el texto, y hay que ver quiénes son las autoras. Muchas de estas obras del siglo XIX adolecen de ilustraciones; (…) desde hace varios años, hemos hecho un trabajo de buscar esos lugares que mencionan los libros (originales)”.

En esta labor de reconstruir un libro, la maestra Matabuena Peláez explicó que se hace un estudio introductorio para entender el contexto de la obra. Esto se logra, dijo, porque la Biblioteca tiene un rico acervo que permite enriquecer esos tesoros del pasado. Al final, el objetivo es poner en las manos del otro las joyas existentes y eso se ha alcanzado gracias a la colaboración con FICSAC.

viajes_5_0.jpg

En el mismo tenor, el Mtro. Luis Inclán reconoció la labor de becarias y personal administrativo de esta área de la Universidad, pues participaron en la transcripción, revisión ortográfica, corrección y actualización de un libro publicado en 1880. El fin, dijo, es que el trabajo hecho permita llegar a la mayor cantidad de personas en 2020.

Agradeció el trabajo de quienes participaron en este proyecto desde la Dirección de la Biblioteca, así como por el apoyo de FICSAC para poder editar este libro Viaje a varias partes de Europa, y todas las áreas y personas involucradas para que esta obra viera la luz.

Finalmente, el maestro recordó que la edición hecha por la BFXC y FICSAC sólo comprendió los primeros dos volúmenes de la obra original, sin embargo, para gozo de los lectores, se pueden revisar el otro par en facsímiles en el sitio bib.ibero.mx/larrainzar.

  • Notas relacionadas:

Presentan ‘En voz alta’, libro del Rector David Fernández Dávalos

La IBERO rescata y revive libro del siglo XIX sobre México

Texto: Iván Cabrera 

Audios: Valentina González

 

Las opiniones y puntos de vista vertidos en este comunicado son de exclusiva responsabilidad de quienes los emiten
y no representan necesariamente el pensamiento ni la línea editorial de la Universidad Iberoamericana.

Para mayor información sobre este comunicado llamar a los teléfonos: (55) 59 50 40 00, Ext. 7594, 7759
Comunicación Institucional de la Universidad Iberoamericana Ciudad de México
Prol. Paseo de la Reforma 880, edificio F, 1er piso, Col. Lomas de Santa Fe, C.P. 01219